Il y a presque un an, le CSJR lançait une série de balados produite en collaboration avec l’organisme Magnéto. Cette série de huit balados, intitulée La 3e personne, continue d’atteindre de nouvelles oreilles et d’ainsi mieux faire connaître la justice réparatrice au sein du grand public.
Tout récemment, deux des balados composant cette série ont fait l’objet d’une traduction en anglais, afin de permettre au public anglophone de vivre cette expérience d’écoute. Les balados qui furent traduites sont celles de Julie Ann, personne ayant été victime, et de Jeremy, personne ex-détenue. Merci encore à ces donneurs de voix. Bonne écoute!